Seguidores

sábado, 3 de septiembre de 2011

Layla. Eric Clapton.


"Layla" es una canción rock del álbum Layla and Other Assorted Love Songs del super grupo Derek and the Dominos, lanzada en 1970. Contiene los acordes de guitarra de Eric Clapton y Duane Allman. Sus conocidos movimientos en contraste fueron compuestos por separado por Eric Clapton y Jim Gordon.
El título, "Layla", está inspirado en La historia de Layla y Majnun (ليلى والمجنون), del poeta clásico persa Nezami. Está basada en una historia real de un joven llamado Qays ibn al-Mulawwah (قيس بن الملوح‎) de la península arábigaen el siglo VII. Clapton la escribió después de que su amigo Ian Dallas, que en aquél momento se estaba convirtiendo a la religión islámica, le contase la historia. La historia de Nezami trata sobre una princesa obligada por su padre a casarse con una persona distinta al joven que estaba locamente enamorado de ella, volviéndose éste loco (Majnun, مجنون, significa "loco" en persa). La historia tuvo una gran repercusión en Clapton.
La canción está basada, además de en la historia de Layla, en el amor no correspondido de Pattie Boyd. Durante la grabación del álbum Pattie y Eric ya se veían a escondidas, aunque era difícil mantenerlo en secreto. Clapton tenía la esperanza de que esta canción le ayudaría a conquistar definitivamente a Pattie, y que ésta abandonaría a su marido por él.
Boyd se divorció de Harrison en 1977 y se casó con Clapton en 1979. Harrison demostró no tener rencor por el divorcio asistiendo a la boda junto a Ringo Starr y Paul McCartney. Durante su relación, Clapton compuso otra canción para Boyd llamada "Wonderful Tonight". Clapton y Boyd se divorciaron en 1989, después de años de disputas. Boyd ha llegado a decir de Clapton que era un ser abominable, definición compartida por su posterior esposa, Lory del Santo.

Qué harás cuando te encuentres sola
y nadie esté esperando a tu lado Has estado
corriendo y escondiéndote durante demasiado tiempo
tú sabes que esto es solo tu
estúpido orgullo

Layla, me tienes a tus pies Layla, te lo estoy
rogando, querida, por favor Layla, querida, ¿no me
aliviaras mi preocupada mente?

Intenté darte consuelo Cuando tu padre te
dejó
Como un tonto, me enamoré de ti
Volteaste mi mundo entero poniéndolo al
revés.

Layla, me tienes a tus pies Layla, te lo estoy
rogando, querida, por favor Layla, querida, ¿no me
aliviaras mi preocupada mente?

Deja salir lo mejor de la situación Antes
de que me vuelva loco Por favor, no digas que no
encontraremos una manera
Ni me digas que mi amor es en vano

Layla, me tienes a tus pies Layla, te lo estoy
rogando, querida, por favor Layla, querida, ¿no me
aliviaras mi preocupada mente?

Layla, me tienes a tus pies Layla, te lo estoy
rogando, querida, por favor Layla, querida, ¿no me
aliviaras mi preocupada mente?

No hay comentarios:

Publicar un comentario